Ещё о тайпсете
( 1 Vote )
Written by   
DATE_FORMAT_LC2

О сером цвете в шрифтах:

Если вы используете серый цвет в шрифте, нужно обязательно делать цвет везде одного оттенка. Сохраните в палитре, или просто запомните.

n)(s: я против серого цвета (кроме некоторых исключений). На то много причин, и я даже не знаю, откуда это вообще пошло - использовать серый шрифт. Лично я это ноухау встречал только в сканлейте, ни у мангак, ни у комиксистов мне это не встречалось. К тому же низкая контрастность ухудшает восприятие.

О заглавных и прописных буквах:

Если вы используете шрифт, где все буквы заглавные, то и в других схожих местах желательно тоже использовать шрифт со всеми заглавными (просто зайдите в палитру символов и включите опцию). То же самое относится к большинству табличек, так как в вёрстке у нас обычно принято делать с заглавными буквами. В звуках так же, почти всегда нужно делать всё заглавными, или же всё строчными буквами, что реже. В общем, просто обращайте на это внимание и не идите на поводу у шрифта или скрипта.


О переводе и скрипте:

В скриптах часто бывает, что какой-то выкрик или восклицание излишне длинно(коротко) или же не совсем корректно. Нужно смотреть на оригинал и оформлять его наиболее близко к оригиналу.

При работе со скриптами могут быть разные ситуации, когда переводчик повёл себя недобросовестно (или просто невнимательно); это может быть пропуск перевода некоторых страниц, или фраз на странице. Или же переводчик не вникал в контекст манги и сделал перевод чего-то не совсем корректным. В этом случае лучше самому перевести или обратиться к знающему человеку. Звуки мало кто переводит, но, если они переведены, это не значит, что нужно так же писать и звук, с большой долей вероятности он будет в не правильной “форме”.

Итак, мы знаем, что не нужно слепо следовать скрипту. Очень хорошо, если вы знаете хоть в какой-то степени языки, но, если и не знаете, лучше напрячься и решить возникшие проблемы и сомнения (или перекинуть эти проблемы другому человеку ;) ), чем оставлять всё как есть.


О примечание:

Если вы считаете, что нужно добавить примечание, обычно это сложные термины или что-то, связанное с другой страной, добавьте его. И наоборот, если вы считаете, что какое-то примечание в скрипте не к месту, то его писать не надо.

Примечание должно быть выполнено другим шрифтом, лучше будет если это будет не жирный и прямой шрифт (хотя, наверное, это зависит от вашего вкуса и самой манги). Оно должно располагаться так, что бы было понятно к чему оно относится и быть меньше размером, чем основной текст. Располагать его лучше в пустом месте, за границами фреймов, но если так не получается, то надо его делать на однородном фоне, то есть совсем не желательно, если примечание заходит за два разных фона или же за какой-то рисунок.

Поворачивать примечание стоит в сторону движения фрейма и как бы класть его на границу (по часовой стрелке); при этом оно не должно соприкасаться с границей фрейма.

a001

LAST_UPDATED2

FORM_HEADER


Статьи